От автора
Еще одна история Любви
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
-
Аудио файл
***
Топить массу – спать, дремать.
Кости за борт – катапультироваться, (разговорный; - выходи, покажись)
Выпустить закрылки – при взлёте, увеличение тяги; при посадке, улучшенное планирование. (здесь смысловое; - сделать по уму, аккуратно, не торопясь)
Зафойдать инструмент, (что-либо) чисто одесское выражение - ухряпать, испачкать; - зафойдать штаны, т.е. испачкать.
Манечка – манера поведения в чём-либо.
Тянуть на лампочках – лететь с малым остатком топлива.
Палки встали – отказ двигателя.
Акира Куросава – Японский кинорежиссер
“Не насилуй душу не своей профессией” Профессия изначально должна быть актом любви. И никак не браком по расчету. И пока не поздно, не забывай о том, что дело всей жизни — это не дело, а жизнь.
Харуки Мураками
***
Литр – мото, что имеет большой объём движка (около 1000 куб. см ).
Козлить – поднимать мотобайк на заднее колесо и так ехать.
Дырчик – малокубатурный мото или скутер.
Покатушки – бесцельная езда на байке (в большинстве случаев для понтов*).
Понты – хвастливое поведение мотоциклиста.
Форэвэ – (англ.) Навсегда.
Энд фоллоу ми – (англ.) … и, следуй за мной.
Акуна Матата – с языка Суахили, буквально значит «нет проблем».
Но пасаран – (исп.) Они не пройдут.
Дальнобой – многодневный дальняк (многокилометровый пробег) поход.
Закатать – принимать участие, совершать, сделать.
Болты болтать – вести пустые разговоры, разводить тары-бары.
Экзотизмы в стихах;
Shine on you creasy diamond [шайн он ю крэйзи даймонд] – (англ.) Сияй как безумный брильянт.
Flash in the Night [флэш ин зэ найт] – (англ.) Вспышка в ночи.